quinta-feira, 31 de março de 2011

Parezco Peruana?! Boliviana?! Paraguaya?! No parezco Brasileña?! Que Brasil conocen?! SI YO TENGO A CARA DOS PUEBLOS ORIGINÁRIOS! SI SOY BRASILEÑA! SOY LATINOAMERICA! NO ME IMPORTA SU PRECONCEITO, AUNQUE NO QUIERAN TENGOOO MI DOCUMENTACION!


SETEMBRO: Tradução de documentos – equivalidação de currículo. OUTUBRO: Horário agendado na Imigração Argentina. NOVEMBRO: Horário agendado na Policia Federal... JANEIRO : Matricula na Universidade. 02 DE FEVEREIRO : Mudança! ... 10 de março -antecedentes criminais: Listo! 30 de MARÇO – MIGRACIONES – 10H, O ESPERADO DIA!
Ingresso no prédio, de imediato recordo os nossos órgãos públicos no Brasil, infelizmente; com filas enormes, funcionários mal educados ou que parecem ter recebido orientação especifica para saber como dificultar a vida de quem chega. Lembro de “Uendi”, uma paraguaia que conheci no hostel onde morei no Primeiro mês, que vive e trabalha em Buenos Aires a 14 anos e até hoje não conseguiu seu visto permanente. Começo a prestar atenção nas pessoas... bolivianas...peruanas...haitianas...chinesas. Filas e mais filas, pagamentos e mais pagamentos. Cheguei com mais quatro pessoas – 2 de Curitiba, 1 do RS e 1 de PE.

PRIMEIRO ATO: Haviam solicitado foto de fundo branco no agendamento, à um mês mudaram para fundo azul e na última semana voltaram a exigir a branca. Resultado: Correria para providenciar a bendita foto! ...Depois de muito tempo de agonia, observo o numero de vezes que pessoas que não são da Europa ou do Brasil ( com perfil branco e agenciadas) precisavam transitar por muitos setores...corrigindo milhares de coisas... “exigindo” para seus documentos serem reconhecidos. Eis que depois de muito esperar, chamam meu numero (60). Confiro minha documentação e sigo para primeira cabine onde preenchem meu primeiro formulário, repito os dados, entrego a foto, confiro certidões, comprovantes, visto, nacionalidade...tudo em ordem... Sigo a esperar ... Me chamam para segunda cabine. Me olham, me olham e escuto: É Brasileira?! ...respondo. De onde?! (Salvador – Bahia, respondo)...Nome do pai?! ... Guarací?! Seu pai é brasileiro?! (afirmo em mais uma “entrevista”) Nunes? Lima? Son apellidos brasileños?! (Sí)... Seguem repetindo... Nome da mãe?! E respondo e respondo... Imprimem outro papel, neste meu nome “aparece” ROSELL” ...sou informada que por isso terei que remarcar minha solicitação de visto... Compreendendo perfeitamente tudo que estão dizendo e digo que vou em outra repartição fazer a alteração e que retornaria em pouco tempo já que o sistema é todo digital e integrado eu possuía um turno marcado a muito tempo. Altero! Retorno... repetem todas as perguntas, confirmo minha documentação.. tudo ok! Ingresso no país... Tudo listo! E escuto: Você é paraguaia?! Mais uma vez digo que sou brasileira... mostro minha documentação... (Bom já sabem)... Necessário fazer alteração... ok! Tudo feito... novo papel...olho e têm escrito que ingressei por via terrestre e pelo Paraguay. ( An?! Como assim?! Como deu erro novamente?! Pergunto.) Mostro mais uma vez o visto de turista vigente, com ingresso no pais pelo Aeroparque , voo com conexão no Uruguay. (Tudo como o Sr. Já viu e como estava anteriormente, digo.) Necessito seguir para outra repartição, faço as alterações... Retorno. ( Tenho que remarcar?! Como assim?! Só têm vaga em agosto?!) Volto de ousada para mesma cabine... o mesmo “entrevistador” faz todas as perguntas... Novamente tenho que dizer que sou brasileira ... me olhaaa... olha minha foto ( com lindos brincos de pena) Ironicamente me pergunta: Estudante?! Já fazia Universidade?! E a cada contestação minha depois de respirar fundo vinham as mesmas perguntas. Então ouço: Listo Chica, ponga su firma. Olho e leio Visto Temporário.( Mais uma vez?! Pela milésima vez digo VISTO/PRECÁRIA PERMANENTE. Mais uma vez mostro a cópia da LEI 26.240 do acordo firmado entre os dois países em 2007. Não assino. Digo e continuo esperando. Olho ao meu redor, nenhum dos que chegaram junto comigo fizeram si quer uma alteração e fazia tempo que já tinham saído... Observo que têm outra brasileira esperando, quase chorando, desanimada, começamos a conversar, houve muitos “problemas” com seus tramites, ela estava com um grupo de umas oito pessoas sulistas que só te esperavam. De onde ela era?! Pará! 16h. Grupos de famílias circulam as repartições, quando têm informação, transitando entre as cabines para corrigir os “erros” de digitação. PRECISO DIZER A APARÊNCIA DE NOSOTROS?!

terça-feira, 29 de março de 2011

Universidad Federal de Buenos Aires - Ciudad Universitaria


MI pensamiento es mi fuerza de voluntad y realización!!!

quarta-feira, 23 de março de 2011

Conocí un lugar armónico, donde viven personas felices que hacen de su vida motivo para crear condiciones sustentables de manejo con los animales y plantas. Un lugar donde es posible despertar temprano para admirar el nacer del sol al canto de las aves. Donde el tiempo empieza según se necesidad.
Para turismo rural, tu puedes cabalgar con una yegua tranquila, conocer los animales, caminar en las plantaciones y allí mismo conocer un gran grupo de amigos – “parceros” que te mostrarán toda la ciudad – bodegas, locales para apreciar una deliciosa comida típica, con derecho a dulces variados. O como contribuidor/ aprendiz agrícola, donde és posible cambiar experiencias con las personas a través de su trabajo.
En 4 días yo tuve la oportunidad de conectarme con la naturaleza, como en actividades simples e cotidianas, como sentir la importancia del contacto afectivo expuesto al compartir una cena, al alimentar las vacas, conejos, gallinas, cabras… , al jugar con el perro o tan sólo mirar las flores.
Iniciado por Lucia y Pedro, la Granja Tía Nora existe como un sueño real para todos nosotros. Gracias!!!

www.granjatianora.com.ar
Albardón a tan solo 15 minutos del centro de la ciudad de San Juan! Bus 20!Argentina! Oportunidad para el turismo rural y / o educacion agricola!!! (0054)- 0264 154365391 . 0264155069828 (Lucia y Pedro)

Patrimonio: especial para Rafa!

El Patrimonio de una region es el universo que la rodea y que tene un significado para la comunidad. Una obra de arte o una planta nativa, un sítio arqueologico o una antiga receta de cocina, el modo que se tiene al hablar, un baile tradicional, una poesía...forman parte del patrimonio si le dan identidad a un pueblo y contribuyen a su memoria. Un pueblo que no sabe o destruye su patrimonio destruye su historia y las bases donde fijar su futuro!!!

quarta-feira, 9 de março de 2011


"El auto conocimento es un camino suave hacia la plenitud de la vida"

terça-feira, 1 de março de 2011

Solo hay que esperar
yo voy a sentir
tu viento
y em la sobra
tu imagen
antes que la lluvia
de este verano
me deje sin lágremas

23.02.11

La Cosmovisión Qom - Pueblos originarios


El hombre Toba puede péscar o cazar, pero no depredar ni hacer sufrir itencionalmente a los animales. La mujer puede recolectar, pero no debe dañar las plantas ni juntar más de lo que necesita. En ambos casos se debe invocar al DUEÑO - una deidad de su cultura - de la especie correspondente para justificar la necesidad de la acción y no despertar su ira. Está es la base del equilibrio ecológico que pone en juego la comunidad Toba y que implica una explotación muy racional de los recursos en el marco de una sociedad no acumulativa y respetuosa de lo sagrado. /(Pero que su tradicion oral y sus religiones ancestrales se han mezclado en un sincretismo con el cristianismo evangelico y pentencostal. Con los critérios de piedad y salvacion, que ten para mi, distanciado los Tobas del su seguridad y la identidad)!(en construcion)

Según Kirchner, en su publicacion en la Turquía, tenemos que pensar en un ideario común aos gobiernos latinoamericanos, que han iniciado, en la primera década del siglo, un camino nuevo y audaz, y que comienza a alyarse de tradiciones estructurales oprecivas: " una oportunidad para cambiar los modelos económicos tradicionales por orden global diferente, más justo, más equitativo, más igualitário, para tener verdadera paz y seguridad mundial".